๐๐ง๐ญ๐ซ๐ ๐๐ฆ๐๐ซ๐๐ฌ ๐๐ญ ๐๐ฎ๐๐ฎ๐ซ๐ฌ : ๐’๐́๐ฏ๐๐ข๐ฅ ๐’๐ฎ๐ง ๐๐́๐ง๐́๐ ๐๐ฅ ๐๐́๐ฏ๐จ๐ฅ๐ฎ๐ญ๐ข๐จ๐ง๐ง๐๐ข๐ซ๐
Au matin des indรฉpendances, un chant s’est รฉlevรฉ
Un souffle de renouveau bruissait dans les palmes,
L’espรฉrance courait sous les grands baobabs,
Les sourires se reflรฉtaient dans l’eau des puits anciens.
Mais peu ร peu, le firmament s’est assombri :
Au lieu de puiser la force dans le sol fertile,
Les promesses se sont รฉparpillรฉes comme grains de sable,
Les illusions, mรชlรฉes au vent sec du Sahel, ont fui.
On bรขtissait des stades orgueilleux,
Des tours infinies frรดlant le ciel,
Quand, sous le soleil brulant, des enfants frรชles
Marchaient pieds nus pour apprendre dans des abris provisoires.
Dans l’ombre des villages, le puits tarde ร donner
Son eau libre et fraรฎche ร tous les gosiers assoiffรฉs.
L’รฉlectricitรฉ demeure un luxe, un rรชve inachevรฉ,
Et les papiers de l’รฉtat civil, un mirage pour nombre d’รขmes.
Les cortรจges de voitures brillent dans la poussiรจre,
Porteurs de valises lourdes de billets silencieux.
Et les mains corrompues effleurent la confiance populaire,
Tandis que soigner, รฉduquer et nourrir restent des priรจres.
Mais au fond des cลurs enfiรฉvrรฉs, la braise ne s’รฉteint pas.
Un chant nouveau s’รฉlรจve, vibrant, vibrant encore.
C’est le chant de la rรฉvolution espรฉrรฉe,
Diomaye moy Sonko, un รฉcho de justice et d’espoir.
Qu’en 2024, la flamme embrase le pays,
Pour dรฉchirer les voiles d’inertie et de mensonge,
Qu’elle ranime l’espoir dans chaque case,
Chaque รฉcole, chaque dispensaire, chaque rรชve d’enfant.
Les mains unies, les regards fiers,
Nous verrons se dresser les รฉdifices d’un Sรฉnรฉgal autre,
Des routes menant aux hรดpitaux, aux รฉcoles,
Des forages libรฉrant l’eau de son puits d’utopie.
Alors, sous le grand baobab, on รฉcoutera le tam-tam,
Le rythme des promesses qui, enfin, prendront corps,
Car le Sรฉnรฉgal, du fleuve ร la terre rouge,
Aspire ร la lumiรจre, ร la dignitรฉ, ร la vie.
Et les souffles mรชlรฉs des aรฏeux et des enfants
Berceront les jours nouveaux de ce pays de courage,
Dans un harmonieux accord de libertรฉ,
Oรน la justice et la vรฉritรฉ font fleurir le destin.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire